Loading color scheme

Bozor Sobir was a turbulent poet

Hits: 229

Bozor Sobir is one of the most famous poets of Tajikistan in the 20th and 21st centuries. Although the poet was born on November 20, 1938 in Sufiyon village of Faizobod district, his adolescence was spent in Gissar. Because he was educated in the boarding school of Gissar and in 1962 became a student of the Lenin Tajik State University. Bozor Sobir started his career with the Writers' Union of Tajikistan.

Literary critics consider Bozor Sobir's poetry, especially his description, to be strong and unique. But in the post-war years in the Soviet Union, there were events that did not go unnoticed in the lives of poets.

The death of I. В. Stalin, the secretary of the CPSU Central Committee, and Nikita Khurshev, who came to power in the 1950s, allowed poets and writers to address national issues through poetry.

Although there is a wealth of literature and sources on the Kremlin's policy change in those years, the debate will go on for a long time. Therefore, it is enough to recall the conversation of Mumin Qanoat, another Tajik poet with the BBC, to say that in the early 60s of the last century, iron censorship became softer. Recalling those years, the deceased said in an interview that it was the change of policy in those days and nights that allowed him to write his famous poem about language in protest of the politics of the time.

In those days Bozor Sobir had just entered the literature. Not only did he enter the field of literature at this stage, but he also addressed the subject through poetry, which increased his fame among the community.

Meanwhile, Sharifmurod Isrofilniyo, a professor of literature in Tajikistan, believes that Bozor Sobir at this stage has begun to revive national traditions. Mr. Isrofilniyo puts Mirzo Tursunzade at the forefront of this stage and considers poets such as Mumin Qanoat, Gulrukhsor, Bozor Sobir, Loiq Sherali and Gulnazar Keldi to be his successors.

In the late 70s and early 80s of the last century, the popularity of Bozor Sobir increased. Because that day and night he wrote his poem "Zaboni Vatan". In this poem, we can say that the history of the Tajiks is briefly reflected. This poem describes the history of the Tajiks, from the time of Doro to the time of communism, and the Tajik language is called the Tajik border. This was despite the fact that such a claim contradicted the Stalinist definition of the nation. However, Bozor Sobir went beyond the Stalinist definition of the nation. His poetry broke through the ideological walls of communism and found its way into the hearts of the people.

Salimi Ayubzod, a Tajik writer and journalist, once recalled that in those years it was fashionable for students to receive "diplomatic" portfolios, and for some it was both a fard and a sunnat, with a poem on the inside. the famous “Mother Tongue” of Bozor Sobir.

At the height of Bozor Sobir's fame, a radical change took place in politics - the Gorbachev renaissance, which gave the poet a wide field against the inequality and injustice of the politics of the time, and his protests became more widespread. The events in Tbilissi (Georgia), the capital of Georgia, highlighted the poet's sadness and frustration with the politics of the day.

In April 1989, protests erupted in Tbilisi, mostly in the spirit of freedom and independence. Although the protests were caused by Abkhazians, they killed 21 people and injured 290 others. This was the result of an appeal by Jumber Patiashvili, the first secretary of the Central Committee of the Georgian Communist Party, to Boris Nikolsky, the second secretary of the CPSU, to send troops to consolidate the government and drive out the protesters. That is, after the entry of troops from the 4th Regiment of the Dzerzhinsky Infantry Division, the Air Force Regiment, and the Voronezh-Perm OMON, on April 9, 1989, an order was issued to disperse the protesters, killing 21 protesters and injuring them. had become many Georgians. This repression in another corner of the Soviet Union angered Bozor Sobir, who, through "Literature and Art," said:

The mournful Tbilisi that I see full,

I sent tears and sent tears.

The stain that makes you black out,

It's a stain that makes me black inside.

No one expected that Dushanbe would be in mourning a year after Tbilisi. Almost a year after the events in Tbilisi, in February 1990, there was bloodshed in Dushanbe. Investigators believe the events were chained, leading to a chain of events in Tbilisi, Baku (January 1990) and Dushanbe, played by the Soviet KGB. There was bloodshed in Dushanbe in February 1990, which strengthened the position of the people's forces in society. The ominous incident, which took place a few days before the parliamentary elections, was expected to oust the people's forces, but backfired. Due to the growing influence of the people's forces, their representatives entered the parliament, one of whom was Bozor Sobir. But even after the election, the blackening of the people's forces continued. Meanwhile, according to some sources, several people from Faizobod district also wrote against Ustad, who are dissatisfied with their deputy, so he resigned from the parliament.
However, Gulrukhsor Safieva told Bozor Sobir in 2009 about Bozor Sobir's position on the nation's rights: "I was a member of the Soviet parliament in Moscow at the time. I was on the phone to find out what was going on in Tajikistan. I knew that Bozor Sobir had declared a hunger strike. Although independence was given to us involuntarily, we wanted our independence - a prosperous, free, cultural and politically advanced Tajikistan. ”
Thus, Bozor Sobir left Tajikistan in 1993, during the Tajik civil war, after his release from prison. But the poet's love for his homeland has never been broken, because in one of his poems he left Tajikistan and described his love for his homeland in such a way that, no doubt, proves the above:
When I left my homeland,
His graceful morning was visible,
It was the first snow of winter.
That's what I said when I was young.
In his youth he was abducted at night,
Well old have done it all at once, overnight.
The miserable morning that I closed my travel bag,
It was the morning of my children's faces,
My daughter was a faithful akhtar this morning.
When I left my homeland,
I remember him walking in space,
Dad gave him a walk in the air.
I said I would draw a line across the country by air,
After that, let, let,
I can't see his face,
He can't see my face.
I wanted to be in the narrow glass of the plane in this sense,
I'm writing now,
But I accidentally kissed the bottle.
I wanted to kiss like my heart,
My kiss didn't fit in the narrow glass of the plane.
I left my homeland,
But it is impossible to leave the homeland.
Suffers as a kind and loving native,
Although there was little kindness with me,
When will I be able to escape from the land of my blood?
When? Who shed innocent blood on his navel.
However, Ustad returned to his homeland in 2014, but did not reside in Tajikistan and lived in the United States. Meanwhile, in an interview with Asia-Plus, he said that he was upset and that his anger had led him not to return to Tajikistan.
Recently, the President of Tajikistan invited him to his homeland and met with him at the Palace of Nation. However, the Master returned to America and died there. However, his body was transferred to Tajikistan and buried in Luchob Mausoleum.
Towards the end of his life, the poet expressed controversial views in the media, which, according to researchers, all stemmed from his ignorance.

"ТА"



Leave your comments

Comments

  • No comments found